产品介绍:
瑞歌的一切农业生产活动都是基于有机农场的基础上。从蜂蜜开始,该公司成功地拓展出了
Fiordifrutta 果酱,天然甜味剂 DolceD ì,Nocciolata巧克力榛子涂抹酱,直到最近的Fruttosa
即食甜品。 瑞歌利用自然的恩赐来生产健康美味的全自然产品。选择有机食品,生产或长
期食用它意味着融入大自然的循环,这也意味着保护我们自己和子孙后代。瑞歌很多年前做
出了这个选择。瑞歌的果酱品牌 FiordiFrutta 整体排名在意大利市场位居,不论是传统
果酱还是有机果酱。
野生樱桃和杏最早是由罗马战士卢西奥 Lucullo 从亚洲带到意大利。成熟后的野生樱桃呈红
宝石红色,有强烈的酒香和酸,微苦。果肉多汁,含有丰富的维生素,糖类和矿物质。还含
有高水平的抗氧化物质多酚。野樱桃是一种有效的利尿和轻泻剂,用于治疗痛风,关节炎,
肾结石和泌尿系统感染。是很好的补品。味道微苦。
INTRODUCTION:
Rigoni di Asiago has based its activity on producing from organic farming. Starting with honey, the
company successfully proceeded onto making Fiordifrutta jams, the natural sweetener DolceDì,
Nocciolata chocolate and hazelnut spread and most recently, Fruttosa ready - to - eat fruit dessert.
RdA works with nature for nature. By choosing organic food, producing or eating it in the long
term means sustaining nature's reserves. It means protecting ourselves and future generations.
Rigoni di Asiago made this choice many years ago. FiordiFrutta of Rigoni di Asiago took first
position as the overall top selling jam in the Italian market of traditional jams and organic jams .
Wild cherry and apricots were first brought into Italy from Asia by the Roman warrior Lucio
Lucullo. When ripe, wild cherries are ruby red with an intense bouquet and tart, bitter flavour.
The pulp is juicy and rich in vitamins, sugars and minerals. Also contains high levels of antioxidant
polyphenols. Wild cherry is an effective diuretic and laxative used for cur ing gout, arthritis,
kidney stones and urinary infections. An excellent tonic. The flavour is slightly bitter.
使用方式:
俄罗斯的菜肴“野生樱桃甜馄饨”的理想搭配,更传统地是轻轻加热并淋在冰淇淋球上。
USAGE:
Ideal for Russian recipe “Sweet ravioli with wild cherries” and more traditionally gently warmed
and dribbled over ice - cream.